Matthew 7:28-29

7.28 Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτελεσεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς λόγους τούτους, ἐξεπλήσσοντο οἱ ὄχλοι ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ· 7.29 ἦν γὰρ διδάσκων αὐτοὺς ὡς ἐξουσίαν ἔχων, καὶ οὐχ ὡς οἱ γραμματεῖς αὐτῶν.

7.28 And it came to pass when Jesus finished these words, the crowds were astounded at his teaching. 7.29 For he was teaching them as one having authority, and not as their scribes.

In 7:28, the word ἐξεπλήσσοντο has the idea behind it of “being struck, pushed out”, and by extension “amazed” – with the idea of the mind being pulled away from the ordinary business.

About George

I'm interested in theology, languages, translation and various sorts of fermentation.
This entry was posted in Matthew and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s