WOTD, βούλομαι

The word of the day is…

βούλομαι, βουλήσομαι, -, -, βεβούλημαι, ἐβουλήθην

Classical Greek, boulomai, boulēsomai, -, -, beboulēmai, eboulēthēn, 1. to want

This verb is a passive deponent, having an aorist passive form that acts as an aorist active in English translation. βούλομαι expresses a more positive desire than does ἐθέλω “to be willing”, or at least did, until usage began to overlap.

Just for fun, I thought I’d share some (admittedly) contrived examples of usage, inspired by the  facebook comments of Derek of Covenant of Love:

βούλομαι γράφειν βιβλίον. I want to write a book.
ἐβουλήθην γράψαι βιβλίον. I wanted to write a book.
ἆρα βούλῃ γράφειν βιβλίον; Do you want to write a book?


About George

I'm interested in theology, languages, translation and various sorts of fermentation.
This entry was posted in Word of the Day and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s